백괴낱말사전:か

From 백괴사전
Jump to: navigation, search
백괴낱말사전, 명사 말과 글의 흩어짐


Undictionary-logo-ko-icon.png
어서 오세요, 여기는 백괴낱말사전입니다!

한글 색인


모음 *

로마자 색인


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

그랬어 문자 색인


Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

키릴 문자 색인


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

아랍 문자 색인


ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

특수문자 색인


@ $ % ^ & () ? + - × ÷ = ; / ~

데버나거리 문자 색인


· · · · · · · · · ·

가나 색인


· · · · · · · 𛀁 · · ·

백괴옥편 / 듕귁어


 부수 목록을 보려면 오른쪽의 '펼치기'를 눌러 주세요.

바로 가기


들머리 · 대하여 · 소개 · 편집 지침(옥편) · 아랫방 · 기타 윤희코드 문자


()

  • 명사 모기. , 와 더불어 왜말에서 가장 짧은 동물 이름이다.

()

  • 명사 나방. , 와 더불어 왜말에서 가장 짧은 동물 이름이다.

かいが

  • 명사 아소 다로가 생각하는 '부상'의 왜말. 怪我(けが)와는 다르다.

がいこくにんじんせいけん (外国人参政権)

  • 명사 외국 당근 정권(foreign carrot regime).

かえる

명사도 되고 5단 동사도 되고 1단 동사도 되는 제법 백괴스러운 단어.

  • 동사 (5단) (返る) (원래대로) 돌아오다/돌아가다.
  • 동사 (5단) (帰る) (어떤 장소로) 돌아오다/돌아가다.
  • 동사 (5단) (反る) 뒤집히다/젖혀지다.
  • 동사 (5단) (孵る) (알 등이) 부화하다.
  • 동사 (1단) (買える) 살 수 있다. 買う의 가능형.
  • 동사 (1단) (変える) 바꾸다.
  • 동사 (1단) (代える) 대신하다.
  • 동사 (1단) (換える · 替える) 바꾸다/교환하다.
  • 명사 () 개구리.
    • 예문: 市場ではカエル買えると、卵と引き換えることができる。それで自分が持っているものを変えることになる。そして卵が孵ると、家に帰ることができる。 (시장에서 개구리를 살 수 있으면 달걀과 바꿀 수 있다. 그래서 자신이 갖고 있는 것을 바꾸게 된다. 그리고 달걀이 부화하면, 집으로 돌아갈 수 있다.)

ガザミ

  • 명사
    1. 가자미. 참고로 왜말 カレイ는 잘못된 말이다.
    2. 꽃게.

かつしか (葛 (아래쪽이 亾))

  • 왜국 동경에 있는 구. 나라 현의 葛城(かつらぎ) 시와 첫 글자가 같으면서도 다르다. 이 구 이름에 쓰이는 첫 번째 글자 (U+845B, JIS X 0208 19-75)의 아래쪽은 亾 모양이지만 옛 왜말 글꼴들은 죄다 匕로 표현하기 때문에, 이 구 이름을 모든 환경에서 제대로 표기하기 위해서는 이와 같이 이미지를 써야 한다.

かつらぎ (葛 (아래쪽이 匕))

  • 왜국 나라 현에 있는 시. 동경의 葛飾(かつしか) 구와 첫 글자가 같으면서도 다르다. 이 시 이름에 쓰이는 첫 번째 글자 (U+845B, JIS X 0208 19-75)의 아래쪽은 匕 모양이지만 최신 왜말 글꼴들은 죄다 亾으로 표현하기 때문에, 이 시 이름을 모든 환경에서 제대로 표기하기 위해서는 이와 같이 이미지를 써야 한다. 또한 이 도시가 만들어지기 전에 있었던 마을은 北葛城郡(きたかつらぎぐん)에 속해 있었는데, 정작 北葛城郡葛 (아래쪽이 亾)로 표기한다.

かなだ (金田)

  • 명사 캐나다. Canada의 옳바른 왜말 표기는 カナダケナダ가 아니므로 우기지 말자.

がまん (我慢)

  • 부사 가만.
  • 명사 인내.
    • 예: 我慢できない (가만히 있을 수 없다.)

かめお (亀尾)

  • 명사 대한민국구미시라는 도시의 왜국 이름. 왜놈들은 구자체인 를 입력하지 못해 엉뚱하게 로 쓰고 있다. 참고로 왜말 위뷁에도 등록되어 있는데, 亀尾를 왜말식으로 읽었을 때의 음을 かめお가 아닌 きび라고 하고 있으므로 잘못되었다.([1])

がや (ヶ谷)

カレイ

  • 명사 ガザミ의 잘못. カレー와는 다른 단어이다.

カンチョー

  • 명사 똥침. 대한민국에 '칸쵸'라는 과자가 있는데, 그 이름은 이 단어에서 유래했다.